Monday, May 25, 2009

What's 'Samaritan' in Chinese?

Babelfish churns out "撒马利亚人", which is possibly the ugliest translation I've seen since reading Harry Potter and the Philosopher's Stone in Mandarin*. Anyway, the reason I bring this up is this wee article. In all honesty, I kinda side with Mr Lai.

* Word of advice: Don't. It's actually physically painful to read, and doubly so if you've read it in English before.

No comments: